Английский для врачей

Стань международным спецом!
О курсах

Курсы английского для ветеринаров разработаны таким образом, чтобы помочь врачам быть более уверенными и эффективными в профессиональной деятельности, общении с клиентами и использовании английского языка в рабочей среде.

  • Углубленное изучение терминологии и грамматики
    Представьте: вы на международной конференции, и коллега из США рассказывает о новом методе лечения. Вы ловите каждое слово, но «histopathology», «zoonotic transmission» и «veterinary pharmacology» кажутся стеной непонимания. Этот курс сломает эту стену.
    Здесь вы не просто выучите термины — поймёте их логику . Мы разберём более 500 ключевых терминов , которые встречаются в ветеринарных статьях, диагнозах и международных стандартах.
    Грамматика — ваш фундамент.
    Вы научитесь строить сложные предложения так, чтобы вас понимали даже носители языка. Например:
    • Как описать симптомы, не перегружая речь.
    • Как использовать пассивный залог в медицинских отчётах.
    • Почему «The dog was administered an antibiotic» — не ошибка, а профессиональная норма.
    Практика — ваш инструмент.
    • Разбор реальных кейсов: Английские статьи из ветеринарных журналов, схемы лечения, инструкции к препаратам.
    • Ролевые игры: Симуляции консультаций с иностранными клиентами или обсуждений с коллегами.
    • Тесты-тренажёры: Проверьте, сможете ли вы объяснить диагноз так, чтобы его понял даже австралийский ветеринар.
  • Много разговорной практики
    Представьте: перед вами плачущий клиент, а вы пытаетесь объяснить, что у его питомца «idiopathic cardiomyopathy». Он не понимает термина, но чувствует вашу уверенность — и это меняет всё. На уроках мы вместе превратим ваши знания в чёткую, эмпатичную речь , которая сохранит доверие даже в сложных ситуациях.
    Как это работает?
    Вы не просто выучите слова — научитесь управлять эмоциями через язык. Например:
    • Как заменить «ваш кот умрёт без операции» на «мы можем попробовать метод Х, чтобы продлить жизнь питомца».
    • Как использовать метафоры, чтобы объяснить диагноз даже ребёнку.
    • Почему в США говорят «prognosis» вместо «diagnosis» — и как это влияет на восприятие.
    Практика — ключ к успеху:
    • Ролевые игры: Симуляции сложных разговоров (диагноз рака, необходимость эвтаназии, конфликты с клиентами).
    • Упражнения на сопереживание: Учимся говорить не только «что», но и «как» — чтобы ваша интонация не пугала, а успокаивала.
    • Разбор реальных кейсов: Как японские ветеринары объясняют лечение через принцип «омотэнаси» (гостеприимство), или как американцы смягчают плохие новости.
  • Российские и иностранные учебные, научные пособия
    • Представьте: вы сталкиваетесь с редким случаем, а в российских источниках информации ноль. Но последнее исследование из PubMed или статья в Journal of Veterinary Medicine — на английском. Вы не просто переведёте текст, а поймёте суть , чтобы применить методы в своей практике.
    • Разбор реальных статей: От онкологии до генетики — вы увидите, как применять знания в работе.
    Техника «перевод без паники»: Если текст кажется сложным, мы разделим его на «порции», как в японской кухне (помните, как суши-мастера превращают рыбу в искусство?).

Некоторые примеры тем, разбираемых на занятиях для ветеринаров


  1. Animal nutrition
  2. Animal physiology
  3. Feed additives
  4. Animal health
  5. Animal diseases and parasites
  6. Major classes of nutrients
  7. Veterinary service
  8. Veterinary technologists and technicians in the USA

Представьте, что вы исследователь, а английский — ваш микроскоп для изучения тем вроде animal nutrition (питание животных), animal physiology (физиология), или feed additives (кормовые добавки), которые определяют будущее ветеринарии. Вы не только освоите термины вроде veterinary service или major classes of nutrients , но и научитесь работать с иностранными источниками — PubMed, ScienceDirect, статьями из Journal of Veterinary Medicine — чтобы создавать презентации и доклады, как это делают в США.
  • Вопрос:
    Я не ветеринар, но мне нужен медицинский английский. Как мне быть?
    Ответ:
    Вы можете также записаться на обучение английскому языку для врачей. Ниже краткое описание занятий.
  • Вопрос:
    У меня слишком низкий уровень английского языка и я боюсь, что не потяну данный курс. Что делать?
    Ответ:
    Не волнуйтесь. Конечно, к нам приходят ученики с разным уровнем языка. На пробном уроке мы проверим ваш уровень и подберем план обучения. Материал будет подаваться с учетом имеющихся у вас знаний.
Какие форматы обучения?
Корпоративное обучение в ветеринарных клиниках
Занятия проходят как в группах, так и индивидуально.
Группы: от 2 до 6 человек.
Один урок - 90 мин. Количество занятий в неделю - по желанию клиента.
Все учебные пособия предоставляются.
Занятия проходят онлайн или оффлайн (оффлайн только г. Москва).
Контакты:
info@kantan.ru
+74951453114
Индивидуально онлайн
Если вы хотите учиться в своем ритме, в удобное для вас время, то индивидуальный формат для вас. Программа будет выстроена под ваш уровень знаний и ваши цели обучения.
Занятия онлайн.
Урок может быть продолжительностью 60, 90 или 120 мин.
Контакты:
info@kantan.ru
+74951453114

Уроки английского языка для медиков предназначены для тех, кто работает или планирует работать в медицинской сфере и нуждается в улучшении своего английского языка. Занятия охватывают специализированный медицинский словарный запас, терминологию и фразы, необходимые для общения с пациентами, коллегами и другими профессионалами в данной области.


Некоторые примеры тем, разбираемых на занятиях для медицинских специалистов


  1. Anatomy and physiology of the cardiovascular system
  2. Bronchial asthma
  3. Anatomy and physiology of the gastrointestinal tract
  4. Childhood infectious diseases
  5. Medical education
  6. Mental illness
  7. The skin
  8. X-ray and CT
На уроках английского для медиков уделяется внимание различным аспектам языка, таким как медицинская документация, общение с пациентами, проведение медицинских консультаций, письменные и устные отчеты, обсуждение медицинских кейсов.

Занятия могут также включать ролевые игры, симуляции клинических ситуаций и другие практические упражнения, чтобы помочь студентам применять свои знания на практике.

Цель курсов английского языка для медиков - помочь улучшить навыки общения на английском языке, что в свою очередь улучшит качество обслуживания пациентов и укрепит профессиональные отношения с коллегами. Такие курсы могут быть полезны как для начинающих медиков, так и для опытных специалистов, желающих повысить свой профессиональный уровень.
Для кого курсы:
  • Начинающие медики, которые хотят заложить международный фундамент.
  • Опытные специалисты, стремящиеся к карьерному росту или публикациям.
  • Врачи, планирующие стажировки или сотрудничество с зарубежными клиниками.
Стоимость и условия:
  • Индивидуальный расчёт в зависимости от формата (мини-группа или персональные занятия).

Открыт набор на курсы!

Запишитесь на бесплатный пробный урок!

Made on
Tilda